Jump to content
Sign in to follow this  
StreaM

สำรวจการทำงานแฟนซับของ idoli-z

Recommended Posts

ทำแบบนี้แหละครับดีแล้ว

ทำต่อไปเรื่อยๆ พัฒนาต่อไปเรื่อยๆนะครับ :emo (49):

Share this post


Link to post
Share on other sites

ยังเข้าชมไม่ได้แต่แค่ทางค่ายทำซับออกมาให้ชม

ก็ถือว่าขอบคุณมากๆแล้วค่ะสำหรับผู้ที่ได้แต่ติดตามชมการ์ตูน

ดีใจมากๆค่ะที่จะได้ชมการ์ตูนที่ชอบจากค่ายนี้ค่ะ

สู้ๆนะค่ะทีมซับทุกท่าน

Share this post


Link to post
Share on other sites

ถ้าให้บอกว่าบอร์ดนี้สวยบอร์ดนี้ดี คงเป็นเรื่องปกติธรรมดาไปแล้วสำหรับชาวidoli-z(ใช้คำนี้ดีมั้ยนะ)ซึ่งผมก็เป็นหนึ่งในนั้น :emo (32):

ที่จะหาข้อเสียในบอร์ดที่ดีอยู่แล้ว อย่างการทำงานของแฟนซับทีมซับเช่นเรื่องอักษรตกหล่นบ้างผิดบ้าง(รึเปล่า)สีอักษรบ้าง :emo (28):

อักษรผิดตกหล่นก็ปกติอยู่แล้วที่จะมีการผิดพลาดกันบ้างผมก็เป็นเหมือนกัน ใครๆก็เป็นถ้าไม่ใช่ไม่เชื่อ

อย่างISตอนไหนไม่รู้เห็นแล้วดูต่อไปไม่สน H.O.T.D.ตอน6มั้งดูสาวอาบน้ำอย่างเดียวซับไม่สนผิดรึเปล่าไม่รู้ถึงจะอ่านนึดๆก็เถอะ

สีอักษรส่วนใหญ่จะมาจากสีผมของตัวละครนั้นๆสีที่มองไม่ค่อยเห็น สีเหลือง(มองเห็นมั้ย)และสีชมพู จากที่ดูมาISมองไม่ค่อยเห็นแต่

Nyan Koiกับชัดเด๊ะ ค่ายอื่นก็เป็นเหมือนกันไม่ได้มีแต่ค่ายเราอย่างเดียว :emo (32):

คนทำก็เอามาลง คนดูก็โหลดไปดู เจอคำผิดมองไม่เห็น จะติปรับปรุงไปโหลดมาแล้วมันก็ช่วยไม่ได้คนทำก็เหนื่อยเป็น :emo (04):

เพราะงั้นมันเป็นเรื่องที่คนดูปล่อยไป คนทำปรับปรุงให้ดีขึ้น แต่มักก็มีพลาดอยู่ดี ไม่สมบูรณ์ เพอร์เฟค 100% :emo (46):

เป็นเรื่องที่เล็กน้อยมาก

ถ้าหลักๆเลยละก็คงเป็นความรวดเร็วของแฟนซับทีมซับ เร็วแค่ไหนไม่รู้ตอนเป็นสมาชิกใหม่ๆเรื่องที่เล็งไว้ทำจบแล้วแต่สังเกตตลอด

จนถึงตอนนี้รู้สึกว่าช้าจริงๆเรื่องที่จบไปแล้วยังทำไม่จบเลย MM!ยังไม่ถึงครึ่งเลยที่เร็วก็มีแต่IS แต่พอไปดูสถานะแต่ละโปรเจคก็เข้าใจ

ว่าทำไมถึงช้า บ้างก็ปิดโหลด กำลังคนน้อยติดธุระไม่ค่อยมีเวลา คนทำต้องเหนื่อยแต่คนดูอย่างเรากลับนั่งลุ้นตอนต่อไปเป็นยังไง

คนทำเหนื่อย คนดูนั่งรอ ช่วยอะไรไม่ได้เลย ได้แต่ช่วยเป็นกำลังให้อย่างเดียวนี่มัน...:emo (68): :emo (62): :emo (57): :emo (64):

แค่นี้ละครับส่วนมากก็ดี คาราก็สวย ผิดพลาดนึดหน่อยก็ไม่เป็นอะไรค่อยๆแก้ไขไป:emo (10):ถ้างานออกมาเร็วจะแจ่มมากเลย

ถึงผมจะช่วยอะไรไม่ได้เลย ช่วยเป็นกำลังใจให้ได้อย่างเดียว :emo (39): :emo (65):

แต่จะเป็นสมาชิกที่ดีคอยเป็นกำลังใจ จะรอชมผลงานอันน่าภาคภูมิใจของไอดอลลิชครับ :emo (20): :emo (43): :emo (49): :emo (18):

:emo (75): :emo (59): :emo (73): :emo (56): ป.ล.ถ้ามันเยอะขี้เกียจอ่านก็ไม่ต้อง :emo (28):

Edited by GTTK

Share this post


Link to post
Share on other sites

ส่วนตัว พวกคำแปลถ้าสามารถเพิ่มคำหรือกลุ่มที่ อาจขำขันได้ โดยไม่ทำให้สำนวนเดิมเสียหาย

ก้อจะดีมิใช้น้อย เพราะบางจังหวะ ตัวละครพูดออกมาแนวขำนิดๆๆแต่อ่านจากคำแปลมันอาจจะเงียบๆๆไปหน่อย

เอามาจากความคิดเห็นที่2ครับ เพราะผมก็คิดเหมือนกันว่าเขาพูดออกมาแบบฮาๆแต่แปลแบบเป็นทางการแบบเงียบๆไปหน่อยอะครับ

แต่นอกนั้นผมว่าดีมากๆแล้วครับ

Share this post


Link to post
Share on other sites

ตอบคุณ GTTK นะครับ เอาเฉพาะในส่วนที่ผมทราบนะครับ เรื่อง MM! ตอนนี้ค่าย Claz ทำอยู่นะครับซึ่งเจ้าของโปรเจ็คมีจำนวนทีมงานค่อนข้างน้อยและทำค้างต้องเก็บงานอยู่หลายเรื่อง อาทิเช่น Kiss x Sis , Oreno Imouto ... , Ichiban Ushiro no Daimaou , Hyakka Ryouran Samurai Girls เป็นเหตุให้เขาไม่ทำอนิเมะในซีนี้เลย โดย จอมมาร กับ MM! ขั้นตอนแปลจากอิงแบบลวกๆเสร็จแล้ว เพราะผมไปช่วยเขาผมเลยทราบ ซึ่งเขาจะทยอยทำออกมาเองล่ะครับ

ในส่วนของค่าย idoli-z นั้น ที่ผมรับผิดชอบจะมี IS ซึ่งก็โยนให้อีกท่านทำไปแล้ว กับ อีก 1 เรื่องซึ่งยังไม่ออกซักตอนเพราะดองอยู่นั่นแหละครับ กับ ova 1 เรื่องที่ยังไม่เห็นทั้งอิงทั้งดิบ รวมทั้งที่จ่อคิวจะเข้า และงานเก็บอย่าง Omamori Himari รวมไปถึงที่อยากจะทำให้จบอย่าง Yosuga no Sora อีกด้วย ซึ่งจะค่อยๆทยอยทำเท่าที่จะมีปัญญาครับ

ในเรื่องอื่นๆอย่าง Motto To Love Ru , RideBack , Yumekui Merry ก็ไม่ได้ดรอปแต่อย่างใด โดยจะค่อยๆทยอยทำออกมาครับ หากเรื่องไหนช้าไปบ้างก็อยากให้ทุกท่านเข้าใจว่าตัวคนทำนั้นก็มีธุระอย่างอื่นต้องทำ เลยอาจจะทำให้ซับออกช้าครับผม

กับกรณีเรื่องมีแต่ IS เท่านั้นที่เร็ว ขอยืนยันว่าจริงครับ นั่นเพราะหัวหน้าโปรเจ็คเห็นว่ากระแสเรื่องนี้ค่อนข้างแรงมากเลยพยายามทำออกมาให้เร็วนั่นเองครับ

ปล.เยอะๆแบบนี้ผมไม่ขี้เกียจอ่านหรอกครับ ขอบคุณที่ช่วยติด้วย การติของแต่ละท่านมันก็ช่วยให้ทำงานดีขึ้นครับ ขออย่าด่าแค่นั้นก็พอ

ปล.2 สำหรับเรื่องแปลให้ฮาก็ได้แหละครับ แต่อันนี้คงแล้วแต่ความถนัดของแต่ละคนแปล ถ้าผมแปลจะมี 2 อย่าง ไม่แข็งก็นรกเลย ซึ่งผมจะรู้สึกผิดเหมือนกันที่แปลออกมานรกยังดีที่ว่า QC เขาก็ช่วยกรองด้วยอีกชั้นครับแล้วจะนำไปปรับปรุงครับ

Share this post


Link to post
Share on other sites

โดยรวมก็ดีแล้วละครับ เหลือแต่บางอันนานไปหน่อยแค่นั้นเอง อิอิ แล้วก็ของชมหน่อยนะครับ IS ท่านทำมาดีมากเลย ผมโหลดของท่านค่ายเดียวเลยเนี้ย อิอิ

ป.ล.ก่อนไป หนู๋ชาร์ลซ่อนรูปจริงๆ

Share this post


Link to post
Share on other sites

หากเรื่องไหนช้าไปบ้างก็อยากให้ทุกท่านเข้าใจว่าตัวคนทำนั้นก็มีธุระอย่างอื่นต้องทำ เลยอาจจะทำให้ซับออกช้าครับผม

ขออย่าด่าแค่นั้นก็พอ

ครับ เข้าใจครับว่าคนทำก็มีธุระของตัวเองเหมือนกันไม่ต้องรีบทำธุระของตัวเองให้เสร็จก่อนค่อยกลับมาทำต่อครับรอได้ :emo (32):

ส่วนเรื่อง Yosuga no Sora เป็นเรื่องเดียวในบรรดาเรื่องที่ออกช้าที่ผมรอดูอยู่จะอดทนรอครับ ค่อยๆทำพยายามเข้านะครับ

ส่วยISรู้อยู่แล้วว่าทำไมถึงออกเร็ว แตที่รออย่างเดียวก็คือมังงะ อยากอ่าน ผมเป็นพวกชอบอ่านมากกว่าดู :emo (32):

(ป.ล.ขออย่าด่าแค่นั้นก็พอ เล่นเอาซะตกใจกับฮาเลย) ขอบคุณสำหรับคำตอบครับ พยายามเข้าครับ คนน้อยแต่ไม่ด้อยคุณภาพ

Edited by GTTK

Share this post


Link to post
Share on other sites

ทำออกมาได้ดีนะ ออกไวใช้ได้เลยผลงาน

เเต่ต้องขอติเรื่อง ดอง หน่อย :emoidz_01:

ภาพด้วยรวมก็ เต็ม 10 หัย 9.7 นะครับผม :emo (18):

Edited by Fate Averruncus

Share this post


Link to post
Share on other sites

ผมเสียดาย ที่ปล่อยไฟล์มากกว่าคับ บ้างวันก็ช้า บ้างวันก็เร็ว บ้างวันก็โหลดไม่ได้เลย

ส่วนอย่างอื่นดีหมดคับผม

Share this post


Link to post
Share on other sites

ขอบคุณสำหรับผลงานดีๆ ติดตามอยู่หลายเรื่อง

ผลงานจัดว่าเยี่ยมคับ ขอบคุณครับ

Share this post


Link to post
Share on other sites

ทีม Sub Idoli-Z

นั่นทำออกมาได้ดีอยู่แล้วครับ

ประทับใจมากสุดในเรื่องที่ทีมนี้ทำ คือเรื่อง Infinite Stratos

มีคุณภาพ ดีอยู่แล้วไม่กลัวน้อยหน้าใครเขาครับ ^^"

Share this post


Link to post
Share on other sites

พยายามต่อไปครับดีแล้ว พอดีช่วงนี้ผมห่างหายไปนานหน่อยเพิ่งว่างครับ แล้วจะแวะเข้ามาบ่อยๆ ครับ ชอบมาก :emo (18):

Share this post


Link to post
Share on other sites

ทุกอย่างทำออกมาดีมากครับ ใช้ได้แล้วครับ เรื่อง sub :emo (49):

Share this post


Link to post
Share on other sites

สวัสดีคับพึ่งสมัคเข้ามาใหม่ ที่เข้ามาก็เพื่อทักทายกันนิดๆหน่อยๆน่ะคับ

เพราะผมก็ดูผลงานซับของทางค่าย idol-z อยู่เลยเรื่องเลย ที่ติดตอนอยู่

ตอนนี้ก็อย่างเช่นเรื่อง IS ขอบคุณสำหรับผลงานที่ทำมาให้ได้ชมกันนะคับ

แต่คงไม่ได้เข้ามาบ่อยๆหรอกคับ

ขอบคุณคับ

Share this post


Link to post
Share on other sites

เท่าที่ดู โอเคเลยครับ

แต่งานออกเร็วกว่านี้อีกนิดก็จะดีครับ

พยายามเข้าครับ

Share this post


Link to post
Share on other sites

ผมชอบมากเลยครับที่มีตัว BD 1080 ออกมาให้ได้ชม

ถูกใจมาก คุณภาพคับไฟล์ 55+ ยุคนี้มันต้องชัดขิง ๆ

ติดตามมาตั้งแต่ คาโนค่อนละครับ

สุดยอด bacardi.png

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ridebackจบแว้ว

เหนื่อยหน่อยทั้งปีที่ผ่านมา

ขอบคุณแฟนซับและขอบคุณบ้านที่อบอุ่นหลังนี้ครับ

(เพื่อนบาสแสดงความเคารพหน้าคอมพ์ต่อแฟนซับว่า "ขนาดกุนั่งทำเพลงเกาหลียังเหนื่อย" นี่ทั้งตอน กุขอชาบูๆ)<<ชาบูกะมันด้วยคน

Share this post


Link to post
Share on other sites

พอดีผมเป็นพวกหน้าใหม่เลยติชมอะไรไม่ได้มากแต่ยังไงก็ขอให้ทำตามสิ่งที่ชอบกันต่อไปจ้า สู้ๆ

Share this post


Link to post
Share on other sites

โดยส่วนตัวแล้วสำหรับผลงานของทางค่ายไอดอลลี่นั้นจัดอยู่ในเกณฑ์ระดับดีถึงดีมากอยู่แล้วนะคะ

งานแปลสามารถแปลออกมาแล้วผู้ชมสามารถเข้าใจถึงเรื่องราวและความหมายในบทพูดนั้นๆ ต่อไปอาจจะเสริมถ้อยคำหรือสำนวนอะไรใหม่ๆเข้าไปบ้างในบทแปลคำพูดของตัวละครให้แสดงอารมณ์ออกมาได้เด่นชัดยิ่งขึ้น (โดยความหมายไม่เปลี่ยน)

ตัวอักษรในซับก็ชัดเจนดีไม่ถูกฉากหลังกลืนกินลงไป ส่วนคำผิดก็มีให้เห็นอยู่บ้าง (แต่ก็น้อยมากอ่ะ)

ด้านภาพและเสียงนั้น OK ดีอยู่แล้วค่ะ ตัวคาราก็เยี่ยมดีแต่อาจจะมีเปลี่ยนลูกเล่นกันบ้างก็ดีค่ะ

ก็ขอให้ทีมซับทุกท่านรักษามาตรฐานแบบนี้เอาไว้ (แต่ไม่ใช่ว่าหยุดพัฒนาไว้แค่นี่นะ) และก็ขอเป็นกำลังใจให้ในการพัฒนาฝีมือยิ่งๆขึ้นไปอีกนะคะ :emo (02):

ปล.หนูชาร์ลเข้าวินไปแล้ว (หนูชาร์ล ณ [iS]) :emo (10):

Share this post


Link to post
Share on other sites

ไม่มีอะไรให้ติ และไม่รู้จะชมอะไร เพราะคนอื่นเขาชมกันไปหมดแล้ว เอาเป็นว่า

เยี่ยมยอดอย่างยิ่ง :emo (43):

ทั้งการแปลก็ดีมาก ซับ-เสียงตรงเวลา คำซับไม่พิมพ์ผิดเลย ภาพคมชัดอีกด้วย ผลงานออกไวอีกด้วย(บางเืรื่องดอง ไม่นับ)

ขอให้รักษาคุณภาพให้ดีตลอดหรือดียิ่งๆ ขึ้นไป

และสุดท้ายขอบคุณที่ทีมงานทั้งหลายผลิตแฟนซับออกมาให้ผู้ชมชมอย่างมีความสุข(ชาร์ล็อตน่ารัก) และเปิดรับฟังความเห็นของผู้ชม :emo (41):

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...